It is no longer vapourware
كتبه خالد يوم 12 يونيو 2010Getting out of my Amiri cave, just to tell you Amiri is there, it is real, it is no longer vapourware ;)
Well, the is actually the only readable phrase that can be written with the font right now, and no, there is no download link this time too :P
- تعليقان
- قرأت 4155 مرة
First STIX and now XITS
كتبه خالد يوم 04 يونيو 2010Last Friday, the long awaited (more than 10 years now?) STIX fonts were released. However, the release disappointed many people who want to typeset mathematics with STIX fonts, as they neither released LaTeX support files nor supplemented the fonts with the new OpenType MATH extension, ruling out any quality math typesetting engine.
Trying to make a joke of the continuous delay and missed milestones, I promised to provide an OpenType enriched version of the fonts ''within a week of its release, provided that I'm still alive and able to use computers'', of course not believing they would ever release it. Now they proved me wrong and actually released the fonts, so I'm pleased to announce the first beta release of XITS font.
- 5 تعليقات
- اقرأ المزيد
- قرأت 20948 مرة
Get off my dots!
كتبه خالد يوم 13 مايو 2010Arabic dots are diacritics and should be treated as diacritics, period.
Warning, a long and boring reading below.
- 3 تعليقات
- اقرأ المزيد
- قرأت 59914 مرة
A bit of history about Bulaq typefaces
كتبه خالد يوم 28 أبريل 2010I've been interested in the history of Bulaq Press in general, and the typefaces used there in particular, as I started working on my Bulaq revival font project.
I found two very valuable books about the subject; The History of Bulaq Press a master's thesis by Abu-Alfutuh Radwan, and Bulaq Press published by Bibliotheca Alexandrina.
- تعليقان
- اقرأ المزيد
- قرأت 7317 مرة
Status of Amiri font project
كتبه خالد يوم 24 أبريل 2010I've been quiet about my traditional, naskh-like Arabic font project for a while, but it was slowly progressing.
- علِّق
- اقرأ المزيد
- قرأت 4451 مرة
تعريب دروبال 6
كتبه خالد يوم 21 فبراير 2010بعد بعض العمل المركز هذا الشهر، اكتمل تعريب ومراجعة وحدات دروبال 6 الأساسية (القلب)، تجدها في صفحة مشروع التعريب.
إذا كنت تستخدم دروبال 6 فمن المحبذ أن تستخدم الترجمة الجديدة وتبلغ عن أي أخطاء أو مشاكل أو اقتراحات تراها، في صفحة المشروع.
في الفترة القادمة سنعمل على تعريب الوحدات الإضافية الأساسية، الجميع مدعوا للمساهمة والانضمام إلى مشروع التعريب.
- 4 تعليقات
- قرأت 5897 مرة
Arabic math
كتبه خالد يوم 03 نوفمبر 2009First attempts of Arabic math typesetting. Using ConTeXt MkIV, LuaTeX and my experimental XITS Math font.
- 5 تعليقات
- قرأت 16901 مرة
جنوم ٢٫٢٨
كتبه خالد يوم 24 سبتمبر 2009صدرت جنوم ٢٫٢٨، مع واجهة عربية وتحسينات في الترجمة كالعادة، لا تتردد في تجربتها والإبلاغ عن أي أخطاء ومشاكل في الترجمة.
- 6 تعليقات
- قرأت 4002 مرة
Converting legacy Arabic fonts to Unicode
كتبه خالد يوم 01 أغسطس 2009There are many legacy Arabic fonts floating on the web that can't be used in free operating systems, those fonts predate Unicode and OpenType and can only be used in MS Windows. There seem not exist any documentation of any kind regarding those fonts, and I had to guess how it is supposed to work. Out of boredom (and because someone asked me if there is a way to use those fonts in GNU/Linux), I wrote a Python script using FontForge's Python interface to convert them to Unicode with necessary OpenType layout to render them correctly.
- تعليقان
- اقرأ المزيد
- قرأت 7918 مرة
